NEW POST

『恋するニワトリ』 谷山浩子 作詩作曲

いつものようにネットサーフィンしていたら、こんな切ない歌を発見しました。みなさんご存知ですか?私は知らなかったんですけど「切ねぇ・・・!」て思いました(笑。

♪晴れた朝のニワトリは
♪元気がないの ごめんなさい
♪とさか サカサカ 逆立ちしても
♪かなわぬ お方に恋をした
♪ココ コ ココ ココ ココ コココ
♪恋は恋は恋

♪屋根の上に呼びかける
♪私はココよ コ ココよ
♪だけど あの人 こっちを見ても
♪直ぐに 向きを変える クルクルと
♪ココ コ ココ ココ ココ コココ
♪恋は恋は恋

♪あの人 立派な風見鶏
♪私は小さいニワトリよ
♪貝殻食べても 鉄にはなれず
♪貝殻はじける胸の中
♪ココ コ ココ ココ ココ コココ
♪恋は恋は恋

♪旅に出るのはツバメたち
♪お化粧するのはジュウシマツ
♪庭にはニワトリ想いを込めて
♪ひとりでタマゴを産みました
♪ココ コ ココ ココ ココ コココ
♪恋は恋は恋

史ちゃんのブログ(左のリンクからどうぞ♪誰か、リンクのタグ教えてください!)でも話題になったけど、やっぱり日本語の曲は歌詞がダイレクトに伝わってきますね。メロディーからも、もちろん伝わってくるんだけども・・・。だから、もっと韓国語勉強したい、て思います!

そう言えば、私は英語、スペイン語、韓国語を勉強していますが、どれもきっかけは「人」なんです。いつも「この人と話したい!」から始まりますねぇ。みなさんはいかがですか?

中学の英語の先生は50歳を過ぎた女性の先生だったんですけど、すごくおしゃれでかっこ良かったんです!先生のようになりたい!が私の語学人生の始まりだったんだなぁ。

スペイン語は、高校の第二外国語で始めた当時は大してやる気もなく、高校ではほとんど身にならなかったんです、実は・・・。でも大学2年の夏休みに行った短期留学で知り合ったスペイン人の先生がステキだったんです☆それ以降、俄然やる気になりましたね。(どこかから「遅いよ」て声が聞こえる(笑・・・)

韓国語は、初めて知り合った韓国人がすっごく良い人で、その人の母国・韓国をもっと知りたい!から始まって、現在に至ります。(自分でも、ここまでハマルとは・・・)

外国語上達の秘訣をきかれると、いつもこう答えてます。「その言語に関係するもので、何でもいいから大好きなものを持つこと!」私の場合は、人から始まって音楽や映画と広がっていくことが多いです。

皆さんは、外国語を話すときに「人格」が変わりますか?
私はどうだろ?「日本語なら、もっと面白おかしく話せるのに!」て悔しい思いをすることはしょっちゅうですけど・・・。でも何語を話しても、結局見られているのは私自身。いつでも、誰が相手でも自然体でいられるようになりたいなぁ。

あぁ、今日なんか暗いかも・・・(笑。
[PR]
by uri_uri21 | 2005-02-14 22:51

神話創造で、あがせで、My Day!SHINHWAとGOT7とDAY6を中心に韓国エンタメを楽しむ記録。


by ??
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30