NEW POST

買っちゃいました♪

パリの恋人・韓国版DVD!日本での放送にあたってカットされたシーンを、ど~しても観たくて・・・!リージョン3のDVDを観るために、新しいプレーヤーまで・・・。
b0057890_0273467.jpg

日本のドラマのDVDなんて買ったことないし、どうなんだろ?て正直思わなくもなかったのですが・・・韓流ブームも手伝って、なんとなんと日本語字幕付き!てなわけで、思い切ってしまいました。

買って良かったです☆日本語版でよく分からなかった所が上手くつながりました。
でも、上手く編集されてるんだな、てことも分かりました。ポイント押さえて上手~く削られてるんですよ。それから、同じ作品も編集ひとつでニュアンスが変わってしまうんだ、てことも。「このときに、すでに知ってたんだ」とか「それ言っちゃってたんだ」とか。(分かりません、て?)奥が深いわ・・・。

それから、ずっと吹き替えで観ていたので、韓国語で改めて観てみると新しい発見がありました。

ヤンミはテヨンのことを「オンニ」て呼んでたんだ。

とか

スヒョクはテヨンに対してはタメ口だけど、ヤンミに対しては丁寧語使うんだ。

とか

会長はキジュのことを、あんまり名前では呼んでいないんだ。(ハン社長とかおじさんとか)

とか

テヨンがキジュに「お前」て呼ばれて喜んでいたのは、「너」のことだったのか。

などなど・・・。

言葉て面白いですね。言葉遣いひとつで、人間関係まで分かってしまうなんて。韓国語はタメ口と丁寧語の使い分けを、日本語よりも厳密にするんですけど、タダ単に年齢で使い分けるわけじゃない、てことが分かりました。言語学専攻なので、こういうところすごく気になって・・・。

韓国語は音楽や映画、ドラマから入ったので、耳で覚えた表現が多いんですけど、このドラマでも色々勉強になってます。いつか「エギヤ~、カジャ!」て言われたい><
[PR]
by uri_uri21 | 2005-03-27 00:35 | 韓国ドラマ・映画・エンタメ

神話創造で、あがせで、My Day!SHINHWAとGOT7とDAY6を中心に韓国エンタメを楽しむ記録。


by ??
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30